X
تبلیغات
English students - داستان انگلیسی با ترجمه فارسی
همه چیز از انگلیسی

A young man asked Socrates the secret of success. Socrates told the young man to meet him near the river the next morning. They met. Socrates asked the young man to walk with him into the river. When the water got up to their neck, Socrates took the young man by surprise and swiftly ducked him into the water. The boy struggled to get out but Socrates was strong and kept him there until the boy started turning blue. Socrates pulled the boy’s head out of the water and the first thing the young man did was to gasp and take a deep breath of air. Socrates asked him, “what did you want the most when you were there?” The boy replied, “Air”. Socrates said, “That is the secret of success! When you want success as badly as you wanted the air, then you will get it!” There is no other secret


برچسب‌ها:
داستان انگلیسی, مطالب انگلیسی
ادامه مطلب
+ [ تاریخ ] 92/03/27 [ ساعت ] 14:58[ نویسنده] BITA

 


There was a man who worked for the Post Office whose job it was to process all the mail that had illegible addresses.
One day, a letter came addressed in a shaky handwriting to God with no actual address.
He thought he should open it to see what it was about. The letter read


مردی برای یک اداره پست کار می کرد که مسئول رسیدگی به نامه هایی که آدرس نا معلوم داشتند بود.
یك روز متوجه نامه ای شد كه روی پاكت آن با خطی لرزان نوشته شده بود نامه‌ای به خدا !
با خودش فكر كرد بهتر است نامه را باز كرده و بخواند.در نامه این طور نوشته شده بود:

......................................................

Dear God,
I am an 83 year old widow, living on a very small pension. Yesterday someone stole my purse.
It had $100 in it, which was all the money i had until my next pension check.
Next Sunday is Christmas, and I had invited two of my friends over for dinner.
Without that money, I have nothing to buy food with.
I have no family to turn to, and you are my only hope. Can you please help me


خدای عزیزم
بیوه زنی هشتادوسه ساله هستم كه زندگی ام با حقوق نا چیز باز نشستگی می‌گذرد. دیروز یك نفر كیف مرا كه صد دلار در آن بود دزدید.
این تمام پولی بود كه تا پایان ماه باید خرج می‌كردم.
یكشنبه هفته دیگر عید است و من دو نفر از دوستانم را برای شام دعوت كرده‌ام،
اما بدون آن پول چیزی نمی‌توانم بخرم.
هیچ كس را هم ندارم تا از او پول قرض بگیرم . تو ای خدای مهربان تنها امید من هستی می تونی من كمك كنی؟

......................................................

The postal worker was touched. He showed the letter to all the other workers.
Each one dug into his or her wallet and came up with a few dollars.
By the time he made the rounds, he had collected $96, which they put into an envelope and sent to the woman.
The rest of the day, all the workers felt a warm glow thinking of Edna and the dinner she would be able to share with her friends.
Christmas came and went. A few days later, another letter came from the same old lady to God.
All the workers gathered around while the letter was opened. It read:


كارمند اداره پست خیلی تحت تاثیر قرار گرفت و نامه را به سایر همكارانش نشان داد.
نتیجه این شد كه همه آنها جیب خود را جستجو كردند و هر كدام چند دلاری روی میز گذاشتند.
در پایان نودوشش دلار جمع شد و برای پیرزن فرستادند …
همه كارمندان اداره پست از اینكه توانسته بودند كار خوبی انجام دهند خوشحال بودند.
عید به پایان رسید و چند روزی از این ماجرا گذشت، تا این كه نامه دیگری از آن پیرزن به اداره پست رسید كه روی آن نوشته شده بود: نامه‌ای به خدا !
همه كارمندان جمع شدند تا نامه را باز كرده و بخوانند. مضمون نامه چنین بود :

......................................................

Dear God,
How can I ever thank you enough for what you did for me? Because of your gift of love, I was able to fix a glorious dinner for my friends.
We had a very nice day and I told my friends of your wonderful gift. By the way, there was $4 missing.
I think it must have been those bastards at the Post Office


خدای عزیزم،
چگونه می‌توانم از كاری كه برایم انجام دادی تشكر كنم. با لطف تو توانستم شامی ‌عالی برای دوستانم مهیا كرده و روز خوبی را با هم بگذرانیم.
من به آنها گفتم كه چه هدیه خوبی برایم فرستادی. البته چهار دلار آن كم بود كه مطمئنم كارمندان اداره پست آن را برداشته‌اند!




برچسب‌ها:
داستان انگلیسی, داستان کوتاه نامه ای به خدا, داستان کوتاه انگلیسی
+ [ تاریخ ] 92/02/05 [ ساعت ] 15:26[ نویسنده] BITA


.A woman had 3 girls

خانمی سه دختر داشت.

.One day she decides to test her sons-in-law

یک روز او تصمیم گرفت دامادهایش را تست کند. 

, She invites the first one for a stroll by the lake shore

.purposely falls in and pretents to be drowing

او داماد اولش را به کنار دریاچه دعوت کرد و عمدا تو آب افتاد و وانمود به غرق شدن کرد.

.Without any hestination,the son-in-law jumps in and saves her

بدون هیچ تاخیری داماد تو آب پرید و مادرزنش را نجات داد.

The next morning,he finds a brand new car in his driveway 

.with this message on the windshield

صبح روز بعد او یک ماشین نو " براند "را در پارکینگش پیدا کرد با این پیام در شیشهءجلویی.

 ! Thank you !your mother-in-law who loves you

متشکرم !از طرف مادر زنت کسی که تورا دوست دارد!

.A few days later,the lady does the same thing with the second son-in-law

 بعد از چند روز خانم همین کار را با  داماد دومش کرد.

.He jumps in the water and saves her also

او هم به آب پرید و مادرزنش را نجات داد.

.She offers him a new car with the same message on the windshield

او یک ماشین  نو" براند "با این پیام بهش تقدیم کرد.

 ! Thank you ! your mother-in-law who loves you

متشکرم ! مادرزنت کسی که تو را دوست دارد!

.Afew days later ,she does the same thing again with the third son-in-law

بعد از چند روز او همین کار را با داماد سومش کرد.

, While she is drowning  

: the son-in-law looks at her without moving an inch and thinks

زمانیکه او غرق می شد

 دامادش او را نگاه می کرد بدون  اینکه حتی یک اینچ تکان بخورد و به این فکر می کرد که:

 !Finally, it  is about time  that this old witch dies

بالاخره وقتش رسیده که این پیرزن عجوزه بمیرد!

 . The next morning ,he receives a brand new car with this message 

صبح روز بعد او یک ماشین نو" براند " با این پیام دریافت کرد.

 .Thank you! Your father-in-law

متشکرم!  پدر زنت ! 


 

 


 

 




برچسب‌ها:
داستان انگلیسی, داستان انگلیسی با ترجمه فارسی, داستان طنز انگلیسی, داستان کوتاه انگلیسی, داستان مادر زن و پدر زن به انگلیسی
+ [ تاریخ ] 91/11/06 [ ساعت ] 16:12[ نویسنده] BITA

 

سلام

 اینم از مارکو پولو البته بدون ترجمه 

 

Marco Polo They called him “the man with a million stories.

” People came to Marco Polo’s home to hear him tell exciting tales

 about his travels in distant lands. Marco Polo won fame for

 his journeys across Asia.

He wrote a book about his travels that became one of the most

 famous travel guides in history.


EARLY LIFE

 Marco Polo was  born in 1254 to a family of merchants.

 His home was Venice, Italy.Venetian merchants bought and

 sold valuable Chinese goods, including precious silk cloth.

 Such goods were brought to Europe along an ancient route

 known as the Silk Road.

Marco’s mother died when he was a young boy.

 His family taught him to be a merchant.

 He learned how to read, write, calculate, and use foreign money.

In 1269, Marco’s father and uncle, Niccolò and Maffeo,

returned to Venice after visiting China. 

In China, they had met the Mongol king Kublai Khan. 

The khan invited the Polos to return. He asked them to

bring Christian scholars to explain the Christian religion to him.


 


 

 



اینم  داستان دو خواهر و گربه


Two sisters and the cat

Mrs. Wilson and Mrs. Smith are sisters. Mrs. Wilson lives in a house

 in Duncan and Mrs. Smith lives in a condominium in Victoria. One day

 Mrs. Wilson visited her sister. When her sister answered the door,

 Mrs. Wilson saw tears in her eyes. "What's the matter?" she asked

 Mrs. Smith said "My cat Sammy died last night and I have no place to

bury him".



She began to cry again. Mrs. Wilson was very sad because she

 knew her sister loved the cat very much. Suddenly Mrs.. Wilson said

 "I can bury your cat in my garden in Duncan and you can come 

and visit him sometimes." Mrs.. Smith stopped crying and 

the two sisters had tea together and a nice visit.


It was five o'clock and Mrs. Wilson said it was time for her to go home.

 She put on her hat, coat and gloves and Mrs.

 Smith put the dead Sammy into a shopping bag.

 Mrs. Wilson took the shopping bag and walked to the bus stop.

 She waited a long time for the bus so she bought a newspaper. 

When the bus arrived, she got on the bus, sat down and

 put the shopping bag on the floor beside her feet. 

She then began to read the newspaper.

 When the bus arrived at her bus stop,

 she got off the bus and walked for  about two minutes.

  Suddenly she remembered she had left the shopping bag on the

bus


< Finish >


< نظر یادتون نره >



برچسب‌ها:
داستان مارکو پولو به انگلیسی, مارکو پولو, marco polo, داستان دو خواهر و گربه, Two sisters and the cat
+ [ تاریخ ] 91/08/17 [ ساعت ] 16:42[ نویسنده] BITA

با عرض سلام.

Mr Robinson never went to a dentist, because he was afraid: 

but then his teeth began hurting a lot, and he went to a dentist.

 The dentist did a lot of work in his mouth for a long time.

 On the last day Mr Robinson said to him,

 'How much is all this work going to cost?' The dentist said,

 'Twenty-five pounds,' but he did not ask him for the money.

After a month Mr Robinson phoned the dentist and said,

 'You haven't asked me for any money for your work last month.'

'Oh,' the dentist answered, 'I never ask a gentleman for money.'

'Then how do you live?' Mr Robinson asked.

'Most gentlemen pay me quickly,' the dentist said, 'but some don't.

 I wait for my money for two months, and then I say,

 "That man isn't a gentleman," and then I ask him for my money.


 

لــــــــــطفا برای دیدن ترجمه ی فارسی داستان بالا به ادامه ی مطلب مراجعه کنید.

 

 

کلیک کنید تا نظر بدهید


برچسب‌ها:
داستان انگلیسی, داستان انگلیسی با ترجمه
ادامه مطلب
+ [ تاریخ ] 91/05/20 [ ساعت ] 16:25[ نویسنده] BITA

 

سلام امروز یه داستان گذاشتم خیلی قشنگه

اما یه کوچولو طولانیه ...

من که خیلی خوشم اومد

 

The story tells about a mountain climber,who wanted to climb

the highest mountain.

He began his adventure after many years of preparation, but since he

 wanted the glory just for himself, he decided to climb the mountains alone

 

 

داستان درباره یک کوهنورداست که می خواست ازبلندترین کوه ها بالابرود.

اوپس ازسال ها آماده سازی، ماجراجویی خودراآغازکردولی ازآنجایی که

افتخارکاررافقط برای خودمی خواست تصمیم گرفت تنهاازکوه بالابرود.

 

The night fell heavily in the heights of the mountain,

 and the mancould not see anything.

 All was black.Zero visibility, and the moon and the

stars were covered by the clouds

 

شب بلندی های کوه راتماما دربرگرفت ومردهیچ چیزرانمی دید.

همه چیزسیاه بود.اصلا دیدنداشت وابرروی ماه وستاره هاراپوشانده بود.

 

As he was climbing...only a few feet away from the top of the mountain,

he slipped and fell into the air.

 falling at a great speed the climber could only see black spots

 as he went down, and the terrible sensation of being sucked by gravity

 

 همان طور که از کوه بالا می رفت.چندقدم مانده به قله ی کوه پایش لیز خورد

ودرحالی که به سرعت سقوط می کرد ازکوه پرت شد.

درحال سقوط فقط لکه های سیاهی رادرمقابل چشمانش می دید.

واحساس وحشتناک مکیده شدن به وسیله قوه ی جاذبه اورادرخودمیگرفت

 

He kept falling ... and in those moments of great fear,

 it came to his mind all the good and bad episodes of his life

 

همچنان سقوط میکردودرآن لحظات ترس عظیم، همه ی رویدادهای خوب وبدزندگی به یادش آمد.

 

He was thinking now about how close death was getting,

 when all of a sudden he felt the rope tied to pulled his waist and

pulled him very hard. His body was hanging in the air...

only the rope was holding him. And in that moment of stillness

he had no other choice but to scream:"Help me God" 

 

اکنون فکرمیکرد مرگ چقدر به اونزدیک است.

ناگهان احساس کردکه طناب به دور کمرش محکم شد.

بدنش میان آسمان و زمین معلق بودوفقط طناب اورانگه داشته بود.

 ودراین لحظه ی سکون برایش چاره ای نماندجزآنکه فریادبکشد"خدایا کمکم کن!"

 

All of a sudden, a deep voice coming from the sky answered

want do you want me to do?

 

ناگهان صدای پرطنینی که از آسمان شنیده می شدجواب داد:"ازمن چه می خواهی؟"

 

"Save me God!" 

"Do you really think I can save you?" 

"Of course I believe you can." 

Then cut the rope tied to your waist"

 

- ای خدانجاتم بده 

- واقعاباورداریکه من می توانم تورانجات بدهم؟ 

- البته که باوردارم 

- اگرباورداری طنابی راکه به کمرت بسته است پاره کن...

 

There was a moment of silence...and the man decided

 to hold on the rope with all his strength

 

یک لحظه سکوت... ومردتصمیم گرفت باتمام نیرو به طناب بچسبد

 

The rescue team tells that the next day a climber was

 found dead and frozen. His body was hanging from a rope,

 his hands holding tight to it, only three feet away from the ground

 

گروه نجات می گویندکه روزبعدیک کوهنوردیخ زده رامرده پیداکرند.

بدنش از یک طناب آویزان بودوبادست هایش محکم طناب را گرفته بود...

واوفقط یک متراززمین فاصله داشت.

 

And you?How attached are you to your rope?

 Will you let it go?Don't ever doubt one thing from God.

 You never should say that He has forgotten or abandoned you.

 Don't ever think that He does not take care of you.

 Remember that He is always holding you with His right hand

 

وشما؟چقدربه طنابتان وابسته اید؟ آیا حاضرید آن رارهاکنید؟

درموردخداوندهرگزیک چیزرافراموش نکنید.هرگزنبایدبگویید

که اوشمارافراموش کرده یاتنهاگذاشته است.

هرگز فکرنکنیدکه اومراقب شمانیست.به یادداشته باشید که

 اوهمواره شمارابادست راست خودنگه داشته است.

 

 

 

مترجم: پرستو ابراهیمی

 

پ.ن1:

آسمانی شدن از خاک بریدن میخواست ....بی سبب نیست که فواره فروریختنی است!

 

پ.ن2:

توقف بیجا مانع تفکر است!!!

 

پ.ن.3: 

همه آمپول هااول خودشان اشک می ریزند بعداشک آدم رادرمی آورند .

 

 

کلیک کنید تا نظر بدهید

 


برچسب‌ها:
داستان انگلیسی, داستان بسیار زیبا انگلیسی, داستان انگلیسی با ترجمه ی زیبا
+ [ تاریخ ] 91/05/17 [ ساعت ] 17:15[ نویسنده] BITA

 

با کلیک بر لینک زیر میتونین مجموعه ای از متون داستانی و غیر داستانی

 رو به صورت تصویری همراه با تلفظ کلمات به زبان انگلیسی مشاهده کنید و لذت ببرید..

 

برای ورود به سایت کلیک کنید

 


کلیک کنید تا نظر بدهید


برچسب‌ها:
داستان انگلیسی, معرفی وبسایت کمک آموزشی زبان انگلیسی, داستان انگلیسی همرا عکس
+ [ تاریخ ] 91/05/16 [ ساعت ] 13:22[ نویسنده] BITA

 

Peter was eight and a half years old

, and he went to a school near his house

 He always went there and came home on foot

, and he usually got back on

time, but last Friday he came home from school late.

 His mother was in the

kitchen, and she saw him and said to him,

؟ “Why are you late today, Peter

My teacher was angry and sent me to the headmaster after our lessone

Peter answered 

” To the headmaster?” his mother said. “Why did she send you to him

“Because she asked a question in the class”; Peter said. “and none of the

children gave her the answer except me

 His mother was angry

.But why did the teacher send you to the headmaster

 then? Why didn’t she send all the other stupid children?

 she asked Peter 

Because her question was, “Who put glue on my chair?” Peter said


 

hi again

خوبین ؟

این یه داستان کوتاه بود فقط برای اینکه با طرز داستان نویسی و گرامریش آشناشید

ممکنه یه خورده داستانش مسخره به نظر بیاد اما مهم اینه که به درستی کلماتو تلفظ کنید  

و بفهمید .

خب حالا اگر کسانی که معنیشو خوب نتونستن بفهمن برن  ادامه مطلب  ترجمش هست

 البته این داستان برای کسانی که سطحشون بالاست مثل آب خوردنه  .

 

کلیک کنید تا نظر بدهید


برچسب‌ها:
داستان انگلیسی, داستان کوتاه انگلیسی, داستان انگلیسی همراه ترجمه, داستان کوتاه انگلیسی با ترجمه فارسی
ادامه مطلب
+ [ تاریخ ] 91/04/05 [ ساعت ] 16:6[ نویسنده] BITA


In the name of God

  


× سلام , خوش اومدی دوست عزیز .                                          

× بخش آپدیت شده زیر این پست میباشد .

 

×  پیشنهادات و انتفادات رو با comment  و E-mail میتونید بهمون بگین 

× به علت حجم بالای مطالب ، بیشتر مطلب ها تو ادامه مطلبه .

× کد لوگو هامون هم بزارید تو وبتون . مرسی 

 



کلیک کنید - همه چیز از انگلیسی ، iranian-students.blogfa.com  - آموزش زبان انگلیسی,آموزش زبان



برچسب‌ها:
English students, همه چیز از انگلیسی, زبان انگلیسی
+ [ تاریخ ] 91/03/13 [ ساعت ] 14:56[ نویسنده] BITA

سلام.میدونم ترجمه ی فارسی داستانی که براتون میزارم خنده دار نیست 

چون به هر جهت وقتی ترجمه میشه به یه زبان دیگه جذابیت خودشو از دست میده.ولی به هر حال....


One summer day, when tourists were lining up to enter a stately house,

 an old gentleman whispered to the person behind him,

 Take a look at the little fellow in front of me with the poodle cut and

 the blue jeans. Is it a boy or a girl!?” “It’s a girl,

” came the angry answer.

 “I ought to know. She’s my daughter.” “Forgive me, sir!”

 apologized the old fellow.

 “I never dreamed you were her father.” “I’m not,” said the parent with

 blue jeans. “I’m her mother!”



ترجمه در ادامه مطلب

برچسب‌ها:
داستان, داستان طنز به انگلیسی, داستان انگلیسی طنز, طنز انگلیسی
ادامه مطلب
+ [ تاریخ ] 91/03/05 [ ساعت ] 22:29[ نویسنده] BITA